Su navegador parece tener JavaScript deshabilitado. Para la mejor experiencia en nuestro sitio, asegúrese de habilitar JavaScript en su navegador.
Síguenos
Universidad Veracruzana
Para poder validar tus códigos, se requiere haber iniciado sesión de usuario previamente. Inicia sesión aquí
Por primera vez al español se publican las 138 cartas que la narradora rusa Marina Tsvietáieva (1892-1941) escribió en el exilio, entre 1922 y 1939, en las que comparte sus sueños, sus pesares y sus angustias, y revela los efectos de una migración impuesta por la Revolución Rusa y ofrecen detalles poco conocidos de una de las escritoras más importantes del siglo pasado.
Selma Ancira (Ciudad de México, 1956) es la más importante traductora literaria del ruso y del griego moderno; es, sin duda, la más destacada traductora mexicana que le ha traído al mundo de habla hispana la obra de autores como Marina Tsvietáieva, de Nikos Kazantzakis, Antón Chéjov, Lev Tolstói, Yannis Ritsos, María Iordanidu, Alexander Pushkin y Theodor Kallifatides; es una traductora singular: para traducir una obra se adentra en el universo del autor, investiga su contexto, todos sus libros, sus traducciones, de haberlas hecho, sus diarios y correspondencia, visita los lugares donde vivió y los lugares de los que habla en sus historias.
2 Elemento(s)
Categorías
Temas
Etiquetas