Los puentes de la traducción
Este título hace parte de nuestro catálogo histórico, por lo tanto, solamente se encontrará a la venta en otros formatos disponibles (electrónico, impreso bajo demanda y/o audiolibro según sea el caso) ya que no se cuenta con inventario disponible para su venta en formato impreso.

Los puentes de la traducción

Octavio Paz y la poesía francesa

Lamentablemente, la publicación no está disponible para la venta en su país.
Para la autora, las traducciones de Octavio Paz no deben contemplarse como una parte marginal de su obra sino como otra faceta del poliedro que conforman los conceptos del poeta sobre el lenguaje y la poesía. Este estudio, concentrado en las traducciones que Paz efectuó del francés, inquiere en la poética del autor, otra forma de abordar su creación inscrita dentro de la gran tradición poética occidental.
  • LIT000000 CRÍTICA LITERARIA > General
  • 861 Literatura y retórica > Literaturas españolas y portuguesas > Poesía española
  • Crítica y estudios literarios